slawistyka Polska_Akademia_Nauk
Aktualności
Instytut
Zakłady
Centrum Slawistycznej Informacji Naukowej
Pracownicy
Kierunki badawcze
Projekty naukowe
Współpraca naukowa
Studia doktoranckie
Konferencje
Wydawnictwo SOW
Instrukcje wydawnicze
e-księgarnia
Biblioteka
Periodyki
e-Publikacje
Adeptus e-pismo
Użyteczne linki
Uczeni z kręgu IS PAN
Archiwalia
 
Kontakt
Dane adresowe

Instytut Slawistyki PAN
ul.Bartoszewicza 1b/17
00-337 Warszawa
tel./fax 022 826 76 88

022 828 44 75
Ten adres e-mail jest ukrywany przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć

Polska Akademia Nauk
Współpraca
cc_pion3
RCIN

Nowości SOW
Gościmy
Odwiedza nas 33 gości
mgr Hanna Karpińska Drukuj Email

Hanna Karpińska - mgr, literaturoznawca, st. dokumentalista dyplomowany, tłumaczka

Zainteresowania

- współczesne literatury południowosłowiańskie, zwłaszcza bułgarska (proza i dramat)
- teoria i praktyka przekładu
- dokumentacja naukowa
- bibliografia językoznawcza i literaturoznawcza

Publikacje - autorstwo i redakcja naukowa


- Pogled k"m b"lgarskata dramaturgiâ, „Literaturen vestnik" z 1-7 X 2008

- Bibliografia językoznawstwa slawistycznego za lata 1993-1997 (współudział w opracowaniu 7 tomów: autorskie i formalne opracowanie dokumentów, redakcja indeksów, rozbudowa bazy danych)

- Bibliografia językoznawstwa slawistycznego za lata 1998-2000 (współudział w opracowaniu wersji elektronicznej udostępnionej w Internecie: autorskie i formalne opracowanie dokumentów, uzupełnianie kartotek)

- współautorstwo (z Zofią Rudnik-Karwatową) Słownika słów kluczowych językoznawstwa slawistycznego (Warszawa, 1999)

- współautorstwo (z Zofią Rudnik-Karwatową) poprawionego i uzupełnionego wydania Słownika słów kluczowych językoznawstwa slawistycznego w wersji elektronicznej (Warszawa 2006) 

- autorstwo artykułów na tematy bułgarskie w "Twórczości", "Dialogu" i "Dekadzie Literackiej"

Przekłady literatury naukowej

- Katia Michajłowa. Charakterystyka semantyczna śpiewającego dziada wędrownego, „Konteksty" nr 1/2008, s. 157-169
- Integracja i tożsamość narodowa w Europie Środkowo-Wschodniej na przestrzeni dziejów (6 artykułów autorstwa uczonych bułgarskich), Warszawa 2007
- Kalina Bahneva, Starość a podmiotowość. O powieści Ałbeny Stambołowe, "Hop-hop gwiazdy", w: Literatury słowiańskie po roku 1989. Nowe zjawiska,tendencje, perspektywy. T. III Podmiotowość, Warszawa 2006, s. 257-266
- Na tropach modernizmu i postmodernizmu. Interpretacje literackie i kulturologiczne na początku trzeciego tysiąclecia (14 artykułów autorstwa uczonych bułgarskich), Warszawa-Sofia, 2004. - Vladimir Stanimirović, Rumuńskie transformacje, w: Historia i polityka. Studia i rozprawy dedykowane Prof. Adamowi Koseskiemu w 65. rocznicę urodzin, Pułtusk 2004, s. 669-707
- Polska - Bułgaria w Europie Środkowej i Wschodniej w wiekach XVII-XX (17 artykułów autorstwa uczonych bułgarskich), Warszawa-Łowicz, 2003; - Galia Konach, Poeta i lilia. Idee chrześcijańskie w twórczości Nikołaja Liliewa, Warszawa, 2001;

Przekłady literatury pięknej

- Asen Marczewski, Rzymski ślad (przekład i opracowanie), Warszawa 2009
- Zygmunt Krzyżanowski, opowiadania (Kwadrat Pegaza, Uciekające palce, Przykuty przez Prometeusza, Historia proroka, Ociupiny) w: Most przez Styks, Warszawa 2008
- Teodora Dimowa, Matki, Warszawa 2008
- Loty i powroty. Pięć współczesnych sztuk bułgarskich (wybór, wstęp, tłumaczenie), Kraków 2007
- Georgi Gospodinow, Ten trzeci, „Migotania, przejaśnienia", nr 2/2006
- Georgi Gospodinow, Opowiadania (Świńska dusza bożonarodzeniowa, Piwonie i
niezapominajki, Białe gacie historii, Ostatnia historia o latach
dziewięćdziesiątych, Gaustyn, O, Henry! Opowieść bożonarodzeniowa
),
"Literatura na Świecie" nr 3-4/2006, s. 43-69
- Alek Popow, Opowiadania (Wybuchowe podeszwy, Inne światła, Paskudne sny), "Literatura na Świecie" nr 3-4/2006, s. 5-36 - Jordan Radiczkow, Krykucha, "Literatura na Świecie" nr 3-4/2006, s.101-137
- Georgi Gospodinow, Opowiadania (Pierwsze kroki, Historia z dworcem, Ślepa
Wajsza),
"Rita Baum" nr 9/2005, s. 12-14 - Goce Smilevski, Rozmowa ze Spinozą. Powieść-pajęczyna, Oficyna 21, Warszawa 2005
- Andrej Filipow, Nocne miasto (sztuka teatralna), "Dialog" nr 8/2004
- Jordan Radiczkow, Wężowe jajo (wybór i przekład), Warszawa-Nadarzyn, 1998
- Jurij Daczew, Hotel dla psów (sztuka teatralna), "Dialog" nr 6/1999
- Didier van Cauwaelert, Bilet w jedną stronę, Warszawa, 1999
- Jordan Radiczkow, Wężowe jajo (wybór i przekład), Warszawa-Nadarzyn, 1998
- Christo Bojczew, Pułkownik-ptak (sztuka teatralna), "Dialog" nr 3/1998
- Jules Verne. Paryż w XX wieku, Warszawa 1997
- Daniel Soulier, Wodospady Zambezi (sztuka teatralna), "Dialog" nr 4/1996

Kontakt

Telefon: 022-812-66-97 i 608-401941, e-mail: Ten adres e-mail jest ukrywany przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć

 
« poprzedni artykuł   następny artykuł »