|
Zofia Sawaniewska-Moch - dr hab., prof. Instytutu Slawistyki
PAN - językoznawca
Kontakt:
Ten adres e-mail jest ukrywany przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć
Zainteresowania
badawcze:
-historia języka
-dialektologia
-językoznawstwo
kulturowe
-polszczyzna
kresowa
-kontakty
językowe na pograniczu wschodnim
-badania nad
tożsamością rodzin mieszanych
Członkostwo w krajowych i zagranicznych gremiach naukowych:
- Rada Naukowa
Instytutu Slawistyki PAN
- Polskie
Towarzystwo Językoznawcze
- Towarzystwo
Miłośników Języka Polskiego
- Stowarzyszenie
Etyki Słowa
PUBLIKACJE
(pełna bibliografia prac w formacie PDF)
Książki autorskie:
- Poradnik Jana Karłowicza jako źródło poznania potocznej
polszczyzny północnokresowej. Słownictwo, seria
Polono-Slavica Varsoviensia nr 5, Wyd. UW, Warszawa 1990, ss. 244.
[Rec.:J. Mędelska,
„Język Polski" 1994, LXXIV, nr 3, s. 227-230; J. Rieger, Studia nad
polszczyzną kresową, t. VIII, Warszawa 1995, s. 9.]
- Ze studiów nad
socjolektem drobnej szlachty kowieńskiej XIX wieku (na podstawie słowników
przekładowych Antoniego Juszkiewicza), Wyd. Akademii Bydgoskiej, Bydgoszcz 2002, ss. 280. [From Studies of the 19th
Century Kaunas District Yeomanry Sociolect (Based on Antoni Juszkiewicz's Translational Dictionaries)].
[Rec.: A.
Zielińska, „Acta Baltico-Slavica" 2004, t. 28, s. 249-253; I.
Grek-Pabisowa, M. Ostrówka, „Acta Baltico-Slavica" 2008, t. 32, s.
239-242.]
Książki
współautorskie:
-Poradnik językowy. Polskie gadanie, Wydawnictwo ASTRUM, Wrocław
2000, stron 184, (wspólnie z W. Mochem)
[Rec.: R. Zimny, „Wiadomości, Głosy, Rozmowy o Szkole" 2000,
nr 10, Bydgoszcz, Wojewódzki Ośrodek Metodyczny]
- Dziedzictwo
kultury szlacheckiej na byłych Kresach północno-wschodnich Rzeczypospolitej.
Ginąca część kultury europejskiej, SOW, Warszawa 2007, ss. 466,
streszczenia w j. ang., białor. i litewskim, (wspólnie z A. Zielińską)
[Rec.: J. Mędelska, „Język Polski" 2008, LXXXVIII, nr 4-5, s. 389-392; K.
Węgorowska, „Acta Baltico-Slavica" 2008, t. XXXII, s. 243-250; G.
Charytoniuk-Michej, „Białostockie Archiwum Językowe" 2008, nr 8, s.
253-258; K. Steinke, „Die Welt der Slaven. Internationale
Halbjahresschrift für Slavistik" 2009, LIV, nr 2, München, s. 394-398]
Ważniejsze
artykuły:
-Język polski na Litwie. Świadomość, autentyczność, trwanie. Materiał
dla wileńskich studentów polonistyki, „Ojczyzna-Polszczyzna" 1992,
3(38), s. 72-78.
-Tradycje zaścianka szlacheckiego w języku i mentalności Polaków na
Litwie, [w:] Sytuacja językowa na Wileńszczyźnie, red. J.
Porayski-Pomsta, Warszawa 1999, s. 114-123.
- Świat jeden, ale nie jednolity, czyli o zróżnicowaniu socjalnym
polszczyzny kowieńskiej, [w:] Kontakty językowe polszczyzny na
pograniczu wschodnim. Prace ofiarowane Profesorowi Januszowi Riegerowi,
red. E. Wolnicz-Pawłowska, W. Szulowska, Warszawa 2000, s. 221-229.
- Polscy miłośnicy języka i folkloru litewskiego w XIX wieku, „Acta
Baltico-Slavica" 2003, t. 27, s. 73-95; [Polish Lovers of the
Lithuanian Language and Folklore in 19th Century].
- Językowy i kulturowy wizerunek zaścianka kresowego w wybranych
utworach literackich, „Acta Baltico-Slavica" 2004, t. 28, s.
35-51.
- Miejsca pamięci w mieście na pograniczu (Pińsk w relacjach
autobiograficznych), [w:] Miasto. Przestrzeńzróżnicowana językowo,
kulturowo i społecznie 2, red. M. Święcicka, Bydgoszcz 2008, s. 293-307; [Places
of Memory in the Borderland City (Pińsk in the Autobiographical Reports)].
- Gwara w tekstach muzyki popularnej, [w:]
„Studia Dialektologiczne" IV, red. H. Kurek, A. Tyrpa, J. Wronicz, Instytut
Języka Polskiego PAN, Kraków 2010, s. 195-206.
- Obraz życia dworu
ziemiańskiego na Litwie w okresie międzywojennym na podstawie „Wspomnień"
Stefanii Romer, [w:] „Studia
Kresowe", t.1: Język - Literatura -
Historia, red. K. Węgorowska, Zielona Góra - Warszawa 2010, s. 163-189.
- Koncepcja słownika gwary i
kultury kujawskiej,
[w:] Istnieć w kulturze. Między teorią a praktyką edukacyjną, red. M. Święcicka, D.
Jastrzębska-Golonkowa, A. Rypel, Bydgoszcz, 2010, s. 174-181.
- Językowo-kulturowy wizerunek
Żmudzi i Żmudzinów w wybranych tekstach pisanych i mówionych, [w:] Językowe i kulturowe dziedzictwo Wielkiego
Księstwa Litewskiego. Księga jubileuszowa na 1000-lecie Litwy, red. J.
Mędelska, Z. Sawaniewska-Mochowa, Uniwersytet Kazimierza Wielkiego, Bydgoszcz
2010, s. 249-264. (wspólnie z A. Zielińską)
- Tożsamość
narodowa i kulturowa rodzin ziemiańskich na Litwie w świetle narracji
biograficznych, [w:] Tożsamość na
styku, t. II, red. I. Masojć, H. Sokołowska, Wileński Uniwersytet
Pedagogiczny, Wilno 2011, s. 19-32.
- Język jako sacrum
‒ uwagi o funkcjonowaniu polszczyzny w Kościele katolickim na Kowieńszczyźnie,
[w:] Konstrukcje i destrukcje tożsamości:
Wokół religii i jej języka, red. E. Golachowska, A. Zielińska, SOW, Instytut
Slawistyki PAN, seria Kultura na
pograniczach 7, Warszawa 2011, s. 81-91. (wspólnie z Anną Zielińską)
Zmieniony ( 03.01.2012. )
|