|
Bosansko
filološko društvo
organizuje
Międzynarodową konferencję naukową
Sarajevski filološki susreti
I,
poświęconą twórczości
M. Selimovicia,
S. Kulenovicia i
D.Sušicia
SARAJEVO
9-10.12.2010
Bosansko filološko
društvo
Međunarodna naučna
konferencija
Sarajevski
filološki susreti I
- 9. i 10. decembar 2010.
-
Sarajevski
filološki susreti jesu međunarodna naučna konferencija
kojom Bosansko filološko društvo u Sarajevu započinje organizaciju - nadamo se
- tradicionalnih dvogodišnjih međunarodnih naučnih skupova iz oblasti
filologije, odnosno lingvistike i nauke o književnosti. Neki od temeljnih
ciljeva ove naučne manifestacije jesu jačanje istraživačkih kapaciteta
bosanskohercegovačke filologije te njeno međunarodno promoviranje i
afirmiranje, a posebno u vezi s proučavanjem jezičke i književne baštine naroda
BiH, koja je - nažalost - još uvijek nedovoljno istražena, dok je u širim
okvirima nerijetko i vrlo slabo poznata.
Ove, 2010. godine cjelokupna
bosanskohercegovačka kultura slavi najmanje tri izrazito važna književna
jubileja - stogodišnjicu rođenja Meše Selimovića i Skendera Kulenovića te
osamdesetpetogodišnjicu rođenja Derviša Sušića. Cijeneći ove bitne datume,
vezane za imena trojice nemjerljivo značajnih, kanonskih autora
bosanskohercegovačke i bošnjačke književnosti, Sarajevski filološki susreti I bit će najvećim svojim dijelom
posvećeni temi Kanonska vrijednost kao
živa tradicija (M. Selimović, S. Kulenović i D. Sušić). Na ovaj način
želimo primjereno obilježiti i spomenuta tri velika jubileja, ali isto tako
namjeravamo potaknuti i svestranije proučavanje književnih opusa ove trojice
autora, kao i širih književnopovijesnih procesa i pojava u kojima oni
učestvuju, utoliko prije što je riječ o onim književnim figurama koje
nesumnjivo presudno obilježavaju cjelokupnu noviju povijest
bosanskohercegovačke te bošnjačke književnosti i kulture, a naročito u vremenu
nakon Drugog svjetskog rata pa nadalje. Namjera nam je, također, da se književni
opusi M. Selimovića, S. Kulenovića i D. Sušića osvijetle iz različitih naučnih
perspektiva, i to ne samo u oblasti nauke o književnosti i/ili lingvistike, već
i iz različitih naučnih tradicija, zbog čega ovu konferenciju široko otvaramo i
za međunarodno učešće, vjerujući u to da će ovakvo što dodatno doprinijeti
promociji i afirmaciji cjeline bosanskohercegovačke kulture i u inostranstvu.
U tom smislu, međunarodna naučna
konferencija Sarajevski filološki susreti
I otvorena je za bavljenje bilo cjelinom, bilo važnim pojedinačnim
aspektima književnih opusa M. Selimovića, S. Kulenovića i D. Sušića sagledanih
u savremenoj književnonaučnoj i/ili lingvističkoj perspektivi, pri čemu su - uz
različite problemsko-metodološke pristupe - jednako dobrodošla i komparativna,
interliterarna i/ili interkulturalna istraživanja, kao i istraživanja u povodu
širih procesa i pojava što ih u bosanskohercegovačkoj te bošnjačkoj
književnosti obilježavaju ova tri autora. Vjerujemo da će posebna pažnja biti
posvećena, između ostalog, i pitanjima položaja ova tri autora unutar okvira
bosanskohercegovačkog i/ili bošnjačkog književnog kanona, njihovoj ulozi u
oblikovanju bosanskohercegovačke i/ili bošnjačke (žive) tradicije, ali i
njihovu položaju unutar južnoslavenske interliterarne i interkulturalne
zajednice, pa i šire. Nadamo se, također, da će sama konferencija potaknuti i
općenitija pitanja, pa tako i ona koja se tiču i širih kulturalnih procesa i
pojava što se na neki način dotiču i ova tri autora, kao i da će se postaviti i
sasvim konkretna a važna praktična pitanja, poput, npr., problema recepcije ili
provođenja djela ovih te drugih, njima srodnih autora domaće književnosti na
strane jezike i sl. U nastavku - tek približnije orijentacije radi - donosimo
radni prijedlog mogućih tematskih težišta:
I.
Književnost i kulturalne studije
· Književno djelo M. Selimovića, S.
Kulenovića i D. Sušića u književnohistorijskoj perspektivi
- Tretman
pojedinačnih knjiženih radova ili cjeline opusa, odnosno relevantnih pojedinih
pitanja, pojava i procesa; književnopovijesni, poetički i žanrovski status;
položaj unutar književnopovijesnih pojava i procesa bosanskohercegovačke /
bošnjačke književnosti; položaj unutar književnog kanona i
književnokanonizacijskih procesa; kanonski status kao status „žive tradicije";
odnos prema tradiciji - (pre)oblikovanje tradicije; prečitavanja s obzirom na
savremene književnoteorijske interese; kulturalnomemorijske pojave -
intertekstualna književna mnemonika, reprezentacija prošlosti, medijalna uloga
u procesima kulturalnog / kolektivnog pamćenja; politike identiteta i
imagološka pitanja...
· Književno djelo M. Selimovića, S.
Kulenovića i D. Sušića u komparativnoj, interliterarnoj i/ili interkulturalnoj
perspektivi
- Kanonska
vrijednost i opreka središte / rub; intraliterarne i/ili međusobne poredbe;
interliterarne i/ili interkulturalne poredbe; međuknjiževna tumačenja; položaj
unutar južnoslavenske interliterarne zajednice - književnopovijesne, poetičke i
žanrovske pojave i procesi i sl.; orijentalno-islamsko naslijeđe i položaj
unutar evropske / svjetske književne tradicije - književnopovijesne, poetičke i
žanrovske pojave i procesi i sl.; liminalnost, hibridnost, sinkretičnost i
interkulturalnost; pitanja recepcije i interkulturalne interpretacije...
II. Lingvistika i prevodilaštvo
· Književno djelo M. Selimovića, S.
Kulenovića i D. Sušića u lingvističkoj i prevodilačkoj perspektivi
- Lingvostilistička
i sociolingvistička pitanja; gramatičko-lingvističke analize; standardologija i
normativistika; historija jezika i dijalektologija; teorija i praksa
prevođenja...
· Kategorije riječi
- Morfološka,
sintaksička, semantička, pragmatička i dr. pitanja vezana za kategorizaciju
riječi...
Međunarodna naučna konferencija Sarajevski filološki susreti I održat
će se 9. i 10. decembra 2010. godine
na Filozofskom fakultetu u Sarajevu.
Uz bosanski (hrvatski, srpski)
jezik, radni jezici konferencije jesu i svi drugi slavenski jezici te engleski
jezik.
Prijave za učešće na konferenciji
podnose se na jeziku konferencijskog izlaganja isključivo putem prijavnog obrasca (u prilogu), koji je
na uobičajeni način potrebno poslati na adresu elektronske pošte
Ten adres e-mail jest ukrywany przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć
, i to najkasnije do 20. septembra 2010. godine. Obavještenje
o prihvatanju njihova učešća učesnici konferencije dobit će najkasnije do 10. oktobra 2010. godine, dok će
konačni program konferencije biti dostupan najkasnije do 10. novembra 2010. godine.
Učesnici konferencije u cijelosti su
oslobođeni plaćanja troškova kotizacije, dok putne troškove te troškove smještaja
i boravka u Sarajevu snose lično, s tim da organizator konferencije preuzima
obavezu pružanja svih potrebnih obavještenja i pomoći učesnicima konferencije u
vezi sa smještajem i boravkom u Sarajevu. U slučaju naknadnog osiguranja
dodatnih finansijskih sredstava potrebnih za organizaciju konferencije,
organizator konferencije preuzet će i obavezu finansiranja dijela ili cjeline
troškova smještaja i boravka u Sarajevu učesnika konferencije, o čemu će
učesnici konferencije biti blagovremeno obaviješteni, a najkasnije do 10. oktobra 2010. godine.
Konferencijska izlaganja bit će
objavljena u zasebnom zborniku konferencijskih radova u izdanju Bosanskog
filološkog društva. Konačne verzije konferencijskih izlaganja namijenjene
objavljivanju u zborniku konferencijskih radova trebaju biti dostavljene u
elektronskoj formi na adresu elektronske pošte
Ten adres e-mail jest ukrywany przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć
najkasnije do 31. decembra 2010. godine.
Cjelovite upute za oblikovanje konačnih verzija konferencijskih izlaganja
namijenih objavljivanju u zborniku konferencijskih radova učesnici konferencije
dobit će najkasnije do 10. oktobra 2010.
godine.
Učesnici konferencije bit će uredno
obavještavani i o svim drugim pojedinostima važnim za njihov boravak u Sarajevu
i učešće na konferenciji.
Ovaj poziv javnog je karaktera i
moguće je proslijediti ga svima onima koji su zainteresirani za učešće na
međunarodnoj naučnoj konferenciji
Sarajevski filološki susreti I.
Za sve dodatne informacije i
pojašnjenja potrebno je obratiti se na adresu elektronske pošte
Ten adres e-mail jest ukrywany przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć
.
Predsjednik
Organizacionog odbora:
Doc. dr.
Sanjin Kodrić
Organizacioni
odbor:
Doc. dr.
Adnan Kadrić
Doc. dr.
Sanjin Kodrić
Doc. dr.
Munir Mujić
Prof. dr.
Ismail Palić
Doc. dr.
Vahidin Preljević
Doc. dr.
Amela Šehović
Sekretarijat
Organizacionog odbora:
Nihada
Lubovac
Nehrudin
Rebihić
Nudžejma
Softić
Sarajevo, 1. august 2010.
|