А.Бр-цький, рецензія (Юрченко Віталій, Червоний чад,
Львів 1934); 1934, кн. 3, с. 205.
Антонич Богдан-Ігор, Довбуш (уривок з опери), 1939, кн. 3, с. 5.
Антонич Богдан-Ігор, З зелених думок одного лиса (поезії-афоризми); 1939, кн. 3, с. 18.
Антонич Богдан-Ігор, Зелена віра, Схід сонця, Тюльпани два (поезія); 1939, кн. 1, с. 48.
Антонич Богдан-Ігор, На другому березі (уривок недокінченої повісті); 1939, кн. 1, с. 50.
Антонич Богдан-Ігор, Ніч. Молитва (поезії), 1939, кн. 3, с. 27.
Антонич Богдан-Ігор, Поезії; 1935, кн. 4, с. 21.
Антонич Богдан-Ігор, Стяги в куряві (поезія); 1936, кн. 5, с. 42.
Арлян Марсель, Годинин чування (з франц. переклав І.Дубицький); 1939, кн. 1, с. 29.
Атенець, рецензія (Посацький Михайло, Греція, усміх життя, бібліотека Діла, ч. 21); 1939, кн. 1, с. 85.
Бажан Микола, Трильогія пристрасті (поезія); 1933, кн. 1, с. 107.
Боймельбург Вернер, Пруська новеля (з нім. переклав І.Дубицький); 1937, кн. 7, с. 64.
Васильченко Степан, Дитинство Т.Шевченка (проза); передрук з Радянська Україна, 1939, кн. 5; 1939, кн. 2, с. 8.
Веран Ж.Ш., Вподобання риску (з франц. переклав Л.Левицький); 1936, кн. 6, с. 180.
Вергарн Емміль, Поезії (переклав Гординський Святослав); 1937, кн. 7, с. 149.
Вільде Ірина, Товариші (проза), 1939, кн. 2, с. 44.
В-кий, рец. (Липа Іван, Тринадцять притч, Львів 1936; Оповіді про смерть, війну і любов, Львів 1936); 1936, кн. 5, с. 134.
Гординський Святослав, Блазні і євреї (огляд сучансої української радянської поезії); 1936, кн. 5, с. 116.
Гординський Святослав, Вергарн, поет і лююдина (1855-1916); аналіз творчості; 1937, кн.7, с. 130.
Гординський Святослав, Галич (поезія); 1937, кн.7, с. 62.
Гординський Святослав, з циклю Серце в кобурі; 1935, кн. 4, с. 5.
Гординський Святослав, Лабораторія Антонича (аналіз творчості Антонича); 1939, кн. 3, с. 29.
Гординський Святослав, Ніч над Каспієм. Фрагменти поеми; 1939, кн. 2, с. 5.
Гординський Святослав, Поезії; 1934, кн. 3, с. 84.
Гординський Святослав, Слово про Вождя (поезія); 1936, кн. 6, с. 27.
Гординський Святослав, Слово про Ігорів похід. Фрагменти (переклад); 1936, кн. 5, с. 73.
Гординський Святослав, Христос (поезія); 1939, кн. 1, с. 5.
Гординський Ярослав, Межі реалізму в історичному романі (тематичний огляд української істор. прози, міркування про культуру істор. роману, виробничого романі в Україні, спроба встановити межу між реалізмом і романтизмом на прикладі роману Зінаїди Тулуб Людолови); 1939, кн. 1, с. 72.
Двеєр Джеймс Франсис, Ідилія в Венеції (з анг. переклав І.В.Д.); 1939, кн. 3, с. 37.
Доленга Св., рец. (Липа Юрій, Нотатник. Новели. т. І, Львів 1936); 1936, кн. 6, с. 188.
Доленга Св., рецензія (Вільде Ірина, Метелики на шпильках, Львів 1936); 1936, кн. 5, с. 130.
Доленга Св., рецензія (Влизько Олекса, Пяний корабель, Харків-Київ 1933); 1934, кн. 3, с. 204.
Доленга Св., рецензія (Горліс-Горський Юрій, Холодний Яр, Львів 1934); 1935, кн. 4, с. 159.
Доленга Св., рецензія (Липа Юрій, Бій за українську літературу, Львів 1935); 1935, кн. 4, с. 172.
Доленга Св., рецензія (Липа Юрій, Козаки в Московії, Роман ХУІІ століття, Варшава 1934); 1934, кн. 3, с. 200.
Доленга Святослав, Поет тьми і хаосу (міркування про збірку поезій Євгена Маланюка Земна мадонна); 1935. кн. 4, с. 113.
Доленга Святослав, Фрагменти з щоденника; 1934, кн. 3, с.137.
Дригинич Ярослав, Ліричний епілог (поезія); 1937, кн. 7, с. 128.
Дригинич Ярослав, Причинний Рембо (поезія); 1935, кн. 4., с. 66.
Дригинич Ярослав, Сірий воїн (поезія); 1936, кн. 6, с. 15.
Дубицький І., рецензія (Ольжич О., Рінь, Львів 1936); 1936, кн. 5, с. 129.
Дубицький І.В., рецензія (Антонич Богдан-Ігор, Три перстені, Львів 1934); 1935, кн. 4, с. 156.
Дубицький І.В., рецензія (Лотоцький Олександр, Сторінки минулого, ч. І-ІІІ, Варшава 1932-34), 1934, кн. 3, с. 210.
Дубицький І.В., рецензія (Совронів Василь, Липнева отрута та інші оповідання, Львів 1934); 1935, кн. 4, с. 157.
Зайцев Павло, Як творив Шевченко-поет (теорет. міркування над питанням поетичного натхнення, аналіз психології творчості Шевченка); 1939, кн. 2, с. 60; кн. 3, с. 61.
Зайцев Павол, рец. (Бельчиков Н.Ф., Тарас Шевченко. Критико-биографический очерк, Москва 1939); 1939, кн. 3, с. 94.
Зеров Микола, Переклади з Горація; 1937, кн. 7, с. 9.
К.Ю., Остання атака поручника фон Гагенав (проза); 1933, кн. 1, с. 61.
Коркери Данієль, Ірляндські новели, переклав з англійської І.Дубицький; 1936, кн. 6, с. 133.
Косач Юрій, Вечіп у Розумовського (проза); 1934, кн. 3., с. 18.
Косач Юрій, Останнє втілення командора (проза); 1935, кн.4, с. 68.
Косач Юрій, Поезії; 1934, кн. 3, с. 155.
Крижанівський Андрвй, Очі в труні (проза); 1934, кн. 3, с. 60.
Крижанівський Андрій, Історія одного вагону (романтичний репортаж) проза; 1936, кн.5, с.6; кн. 6, с. 36; 1937, кн. 7, с. 11.
Крижанівський Андрій, Міста і люди (проза); 1933, кн. 1, с. 11.
Крижанівський Ст., Шевченко в засланні (поезія); передрук з Літератруний журнал, Київ 1937, кн. 3; 1939, кн. 2, с. 42.
Л. Гл (Лазаревський Гліб), рец. (Лотоцький Олександр, Симон Петлюра, Варшава 1936), 1936, кн. 6, с. 206.
Лазаревський Гліб, Вражіння і зустрічі (уривки зі спогадів); 1934, кн. 3, с. 157.
Ласовський володимир% З мистецьоко-плястичного життя (аналіз творчості українських митців у ІІ РП); 1935, кн. 4, с. 104.
Ласовський Володимир, Два обличчя Антонича (аналіз творчості Антонича); 1939, кн. 3., с. 21.
Лепкий Богдан, З моїх вікон (поезія); 1933, кн. 1, с. 7.
Лівицька-Холодна Наталія, Поезії; 1933, кн. 1, с. 89.
Лівицька-Холодна Наталя, Rue Racine (поезія); 1936, кн.5, с. 5.
Лівицька-Холодна Наталя, На грані (поезія); 1939, кн. 1, с. 28.
Лівицька-Холодна Наталя, На могилі (поезія); 1936, кн. 6, с. 13.
Лівицька-Холодна Наталя, Сім літер (поезія); 1937, кн. 7, с. 1.
Лі-Тай-Пе, Китайська воєнна лірика, переклав С.Гординський; 1936, кн. 6, с. 82.
Маланюк Євген, Гоголь (анаілз творчості Гоголя); 1933, кн. 1, с. 117.
Маланюк Євген, Уривки з Полтави (поезія); 1933, кн. 1, с. 53.
Мартен-Шофіє Люї, Гордість, з французької переклав Л.Левицький; 1936, кн.5, с. 123.
Нюмен Джон Генрі, Дефінінця джентельмена (з анг. переклав І.В.Д.); 1939, кн. 3, с. 57.
Олійник Ольга, Надгробок на могилі щастя. Біографія (Життєпис Б-І.Антонича); 1939, кн.3, с. 10.
Ольхівський Борис, Ceterum censemus. З приводу брошури В.Кучабського Значення ідей Вячеслава Липинського (міркування про вплив історичних праць В.Липинського на формування світогляду молодої української інтелігенції); 1936, кн. 5, с. 94.
Ольхівський Борис, Вільний нарід (Завваги до Історії Русів; розділи: Русь і Україна, Державництво і народництво); 1936, кн. 6, с. 154; 1937, кн. 7, с. 156.
Ольхівський Борис, Вітер в нетрях (проза); 11935, кн. 4, с. 23.
Ольхівський Борис, рец. (Ossendowski Antoni F., Polesie. Poznaс 1934; W polskiej dїungli. Powieњж, Warszawa-Lwуw 1935); 1936, кн. 5, с. 136.
Ольхівський Борис, рец. (Віконська Дарія, За силу і перемогу. Нариси, част. І Задержавну бронзу, Львів 1938); 1939, кн. 1, с. 89.
Ольхівський Борис, рец. (Коровицький Іван, Віще зілля, Львів 1936); 1937, кн. 7, с. 216.
Ольхівський Борис, рец. (Липа Юрій, Призначення України, Львів, 1938); 1939, кн. 2, с. 86.
Ольхівський Борис, рец. (Самчук Улас, Війна і революція. ІІ частина Волині, Львів 1935); 1936, кн. 5, с. 155.
Ольхівський Борис, рецензія (Січинський В, Архітектура катедри св. Юра, Львів 1934); 1935, кн. 4, с. 160.Лащаревський Гліб, рецензія (Мухин М., Драгоманов без маски, Львів без року видання); 1935, кн. 4, с. 166.
Ольхівський Ьорис, рецензія (Дмитро Чижевський, Філософія Г.С.Сковороди, Варшава 1934); 1934, кн. 3, с. 212.
Петлюра Семен, Думки про військо і війну (міркуван'e8нство, Київ 1937); 1939, кн. 2, с. 82.
Яновський Юрій, Козак Швачка (проза); 1936, кн.5, с. 46.
Ярий-Дригинич Ярослав, ХХ сторіччя (поезія); 1934, кн. 3, с. 15.